Tân ngữ là thành phần quan trọng trong câu, giúp câu nói hay hơn và diễn tả đầy đủ ý nghĩa hơn. Hãy cùng tìm hiểu những điều cần biết về tân ngữ trong tiếng Trung qua bài viết dưới đây nhé!
Tân ngữ trong tiếng Trung hay còn gọi là túc từ. Là thành phần chỉ người hoặc sự vật chịu sự tác động của động từ đứng trước nó, hoặc có thể biểu đạt mối liên hệ giữa các tân ngữ với nhau thông qua liên từ. Trong ngôn ngữ tiếng Trung, tân ngữ thường đi sau động từ, liên từ hoặc giới từ. Một câu có thể có một hoặc nhiều tân ngữ, nằm ở giữa câu hoặc cuối câu.
Ví dụ:
她是一个好学生. (tā shì yí gè hǎo xuéshēng): Cô ấy là một học sinh ngoan.
昨天我买一本书. (zuótiān wǒ mǎi yī běn shū.): Hôm qua tôi mua một quyển sách.
Tân ngữ trong tiếng Trung được sử dụng như thế nào? Cùng tìm hiểu với chúng tôi nhé!
Cấu trúc: Chủ ngữ + động từ + tân ngữ
Ví dụ:
他学汉语. (tā xué hànyǔ): Anh ấy học tiếng Trung.
我去银行. (wǒ qù yínháng): Tôi đi ngân hàng
Là câu mà phía sau động từ mang hai tân ngữ có cùng một chủ ngữ.
Cấu trúc: Chủ ngữ + động từ + tân ngữ 1 + tân ngữ 2
Ví dụ:
爸爸送我一件毛衣. (bàba sòng wǒ yī jiàn máoyī.): Bố đã cho tôi một chiếc áo len.
她还我50 块钱. (tā huán wǒ 50 kuài qián.): Cô ấy trả lại tôi 50 tệ.
他给我一本词典. (Tā gěi wǒ yī běn cídiǎn.): Anh ấy đưa cho tôi một cuốn từ điển.
报告 (bàogào): báo cáo
吩咐 (fēnfù): dặn dò
问 (wèn): hỏi
打听 (dǎtīng): nghe ngóng
通知 (tōngzhī): thông báo
告诉 (gàosù): nói với
叫 (jiào): gọi
称 (chēng): xưng
喊 (hǎn): quát, thét
称呼 (chēnghū): xưng hô
给 (gěi): cho
赔 (péi): đền
送 (sòng): tặng
付 (fù): thanh toán, trả tiền
赏 (shǎng): thưởng
还 (huán): hoàn trả
Ví dụ: 他给我一个苹果. (tā gěi wǒ yī gè píngguǒ): Anh ấy đưa cho tôi một quả táo.
拿 (ná): cầm
托 (tuō): nhờ vả
收 (shōu): thu
抢 (qiǎng): tranh giành
偷 (tōu): ăn trộm
Ví dụ: 我借她一本书. (wǒ jiè tā yī běn shū): Tôi mượn cô ấy một cuốn sách.
>>Xem thêm: Thanh Điệu Tiếng Trung Và Quy Tắc Cần Nhớ
-Tân ngữ là đối tượng đề cập đến của động từ, trả lời câu hỏi “ai?”, “cái gì?”
Ví dụ:
看电视. ⇒ 看什么?⇒ “电视”
(Kàn diànshì.⇒ Kàn shénme?⇒ “Diànshì”)
Xem tivi ⇒ xem cái gì? ⇒ xem “TV”
-Bổ ngữ là thành phần bổ sung ở phía sau của tính từ, động từ, trả lời câu hỏi “như thế nào”, “bao nhiêu”, “bao lâu”.
Ví dụ:
睡够了 ⇒ 睡得怎么样 ⇒ “够了”.
(Shuì gòule ⇒ Shuì dé zěnme yàng ⇒ “Gòule”.)
Ngủ đủ rồi => Giấc ngủ như thế nào ⇒ “Đủ rồi”
-Thông thường các danh từ, đại từ, từ chỉ số lượng, đoản ngữ mang tính danh từ đứng phía sau của thuật ngữ là tân ngữ.
Ví dụ:
我有一个问题, 可以问你妈? (Wǒ yǒu yīgè wèntí, kěyǐ wèn nǐ mā?): Em có một thắc mắc muốn hỏi anh được không?
-Các đoản ngữ chỉ số lượng xuất hiện ở phía sau các thuật ngữ do tính chất của lượng từ quyết định. Thông thường do động lượng từ tạo thành làm bổ ngữ.
-Nếu các từ hợp thành 觉得 (Juédé: Cảm nhận), 获得 (huòdé: Nhận biết), 取得晓得 (Qǔdé xiǎodé: Nhận biết), 得 (Dé: Được, đạt) làm thuật ngữ, sự xuất hiện của những từ ngữ phía sau chúng không phải là bổ ngữ mà là tân ngữ.
Ví dụ:
我一点也不觉得疲倦. (Wǒ yīdiǎn yě bù juédé píjuàn.): Tôi không cảm thấy mệt mỏi gì cả.
-Trợ từ kết cấu “得” là tiêu chí của bổ ngữ, phía sau vị ngữ xuất hiện “得” thường đều là bổ ngữ.
Ví dụ:
你回来那天, 杜鹃花激动得流泪了. (Nǐ huílai nèi tiān, dùjuān huā jīdòng de liúlèi le.): Ngày anh về, Đỗ Quyên rưng rưng xúc động.
Trên đây là thông tin chi tiết về tân ngữ trong tiếng Trung cơ bản bạn cần nắm rõ. Chúc các bạn học tốt tiếng Trung!
Sinh nhật luôn là thời khắc rất đặc biệt với mỗi người. Hãy cùng chúng tôi bỏ túi ngay những câu chúc mừng sinh nhật tiếng Trung ấn tượng nhất để dành tặng cho người thân yêu nhé!
Tiếng Trung giao tiếp trong công việc văn phòng là kỹ năng vô cùng cần thiết trong cuộc sống. Hãy cùng tìm hiểu từ vựng và hội thoại văn phòng phẩm tiếng Trung qua bài viết dưới đây nhé!
Tiếng Trung rất đa dạng và phong phú nhưng liệu học tiếng phổ thông Trung Quốc có dễ không? Hãy cùng tìm hiểu kỹ ngay qua bài viết dưới đây nhé!
Sự hợp tác giao lưu buôn bán giữa Việt Nam và Trung Quốc ngày càng nhiều. Hãy cùng tìm hiểu về từ vựng và mẫu câu cơ bản tiếng Trung thương mại qua bài viết dưới đây nhé!
Học tiếng Trung đang trở thành xu hướng được nhiều bạn hiện nay theo học, ngôn ngữ vô cùng cần thiết cho người đi học và đi làm. Cùng tìm hiểu tài liệu học tiếng Trung cho người mới bắt đầu qua bài viết dưới đây nhé!
Để thông thạo bất kỳ ngôn ngữ nào cũng cần cả quá trình rèn luyện. Bạn muốn biết nhiều từ vựng tiếng Trung hơn? Học tiếng Trung mỗi ngày như thế nào? Cùng tham khảo bài viết dưới đây nhé!
Ẩm thực của đất nước tỷ dân làm nức lòng thực khách bởi hương vị độc đáo. Bài viết này sẽ mang đến cho bạn top 15 món ăn Trung Quốc nổi tiếng nhất định phải thử. Cùng theo dõi nhé!
Chúc mừng năm mới tiếng Trung như thế nào? Bài viết dưới đây chúng tôi sẽ gợi ý những câu chúc tết tiếng Trung hay nhất đến các bạn. Đừng bỏ qua những giai điệu cuốn hút này nhé!
Nên học tiếng gì, nên học ngôn ngữ nào trong tương lai hay học tiếng nào dễ xin việc nhất là những thắc mắc phổ biến của các bạn trẻ. Dưới đây là thông tin về ngành Ngôn ngữ đang được khuyên học nhiều nhất hiện nay. Mời quý bạn đón đọc!
Lượng từ trong tiếng Trung rất đa dạng, là thành phần không thể thiếu trong ngữ pháp. Hãy cùng tìm hiểu về cách dùng lượng từ qua bài viết dưới đây ngay nhé!